그녀

원제 She : A History of Adventure

헨리 라이더 해거드 | 옮김 이영욱

출판사 황금가지 | 발행일 2005년 5월 31일 | ISBN 89-827-3551-8

패키지 반양장 · 국판 148x210mm · 428쪽 | 가격 10,000원

시리즈 환상문학 전집 20 | 분야 판타지

책소개

국내에서는 오랫동안 「동굴의 여왕」이란 제목의 아동용 모험 소설로 알려져 왔던 이야기. 프로이트와 융이 즉각 몰두한 풍부한 상징 속에, 강력한‘여성 지배자’에 대한 인간의 원형적 욕망과 두려움을 담은 소설.
<!– –>

편집자 리뷰

“그녀는 반란의 주모자이다. 만약 그녀가 사랑에 눈이 멀지 않았다면 자신의 무서운 힘을 이용하여 체계화된 문명의 질서-백인 중심, 남성 중심 그리고 유럽 중심의 질서를 파괴했을 것이다.”
-마거릿 애트우드, 『시녀 이야기』의 저자

프로이트와 융이 즉각 몰두한 풍부한 상징성.
C.S.루이스, J.R.R.톨킨, 헨리 밀러, 조셉 콘래드, D.H.로렌스에게 영향을 준 고전.
「그녀」는 1887년 출간된 이래 당대의 베스트셀러에 그치지 않고 끝없이 재평가되어 온 작품이다. 출간 즉시 각색되어 연극 무대에 올랐고, 1899년 멜리에스가「불의 기둥」으로 영화화한 이래 여러 다른 버전으로 스크린에 올랐다. 세대가 바뀌어도 변하지 않는 인간의 본성이 스릴 넘치는 모험담 안에 녹아들어 있는 까닭이다. 이 작품이 씌어진 것은 빅토리아 시대이지만 사람들이 품어온 절대적 아름다움과 영원한 삶에 대한 갈망과 두려움은 고대부터 현대에 이르기까지 변치 않았다.
불멸의 사랑과 잃어버린 세계, 사랑할 수밖에 없는 사악한 여인이라는 주제는 후대의 작가들에게 많은 영향을 끼쳤다. C.S.루이스, J.R.R.톨킨, 헨리 밀러, 조셉 콘래드, D.H.로렌스는 이런 주제들 가운데 특히 사악한 여성 지배자에 대한 인간의 무의식적 욕망을 통찰력 있게 그려낸 것에 찬사를 보냈다.
그럼에도 이 소설은 국내에서는 오랫동안 「동굴의 여왕」이란 제목의 아동용 모험 소설로 알려져 왔다. 영국의 두 남자가 수천 년 전에 도자기 조각에 새겨진 정보를 쫓아 모험을 떠나고 신비스러운 여인을 만났다가 구사일생으로 귀향한다는 줄거리에 모험 부분만 부각되어 왔다. 그러나 19세기 출간 당시부터 현대의 작가에까지 독자에게 충격을 준 것은 ‘모험’이 아니라 ‘그 여인’이었다. ‘아샤’라는 이름의 그 여인은 아름답고 강력했지만, 자비로운 대자연 어머니가 아니라 그 반대였다. 모험을 떠난 남자들은 보물을 발견하거나 고대의 힘을 느끼는 대신 이룰 수 없는 욕망과 상실감만을 간직한 채 귀환하고도 마음속에 그녀를 간직하였다.

도덕의 가면 아래 있는 ‘여성 지배자’에 대한 욕망과 두려움
타인의 인정을 필요로 하는 자아도취, 거만할 만한 학식과 지혜, 자연의 힘을 부리는 능력, 절대적 권력, 그리고 무엇보다 사랑하는 이와 함께 누구의 방해도 받지 않고 영원히 건강하고 아름답게 살아가려는 소망 등 보통의 인간 사회에서 누구나 꿈꾸면서도 드러내놓고 말할 수 없는 욕망이 그녀에게서 거침없이 뿜어져 나왔다. 여인들은 이런 여인이 되고 싶다고 감히 말할 수 없었고 남자들은 무의식적 욕망 속에서 이런 여성 지배자를 꿈꾸면서도 두려워했다. 새도매저키즘의 여성 지배자와 같은 행동을 하며 문학에 이토록 매력적으로 구현된 주인공은 그 유례를 찾기 힘든 것이었다. 그녀가 불행해 진 것은 도덕적으로 사악했기 때문이 아니라 오히려 사랑하는 사람을 안심시키기 위해 상냥한 행동을 한 결과였다. 그러면서도 그녀는 백인 중심, 남성 중심, 유럽 중심의 문명 세계로 들어와 그 질서를 파괴하고 절대적 권위의 여왕이 될 반란의 주모자로서 그 여지를 남겼다.

주인공만을 생각해 두고 6주 만에 써내려간 수수께끼 같은 작품
작가 해거드는 이 소설의 집필 과정에 대해, 아무런 전개도도 없이 불멸의 사랑을 간직한 불멸의 여인만을 생각하고 썼으며 최면에 걸린 듯한 극도의 긴장 상태에서 쉼 없이 이야기를 만들어 나갔다고 술회했다. 프로이트와 융이 이 작품에 즉각 몰두할 정도로 풍부한 상징성을 지니게 된 이 작품에 대해 작가 스스로도 그 속에 담긴 거대한 비유의 의미를 십분 이해할 수 없다고 고백했다. 『인도로 가는 길』의 작가인 E.M.포스터는 해거드의 작품은 무의식을 자극한다고 말하였다.

목차

– 작품 소개- 편집자의 서문방문객레오 빈시의 성장아메나르타스의 도편돌풍에티오피아 인의 머리초기 기독교인의 의례우스테인의 노래잔치와 항아리작은 발도박코르 평원\’그녀\’베일을 벗은 아샤지옥에 갇힌 영혼아샤의 재판코르의 무덤들평정을 잃고가라, 여자여!흑염소를 달라!승리죽은 자와 만나다조브의 불길한 꿈진리의 신전널빤지 위를 걷다생명의 정기목격도약산을 넘어서- 옮긴이의 말- 작가 소개

작가 소개

헨리 라이더 해거드

1856년 잉글랜드 노퍽 주의 귀족가에서 태어났다. 1875년 남아프리카 나탈에서 무급 보좌관으로 근무하며 아프리카 줄루 족의 역사와 언어, 풍습들에 대해 많은 지식을 습득했다. 귀향 후 법률을 공부하고 1884년에는 법정에서 일했다. 1912년에 기사 작위를 받앗고 1925년 런던에서 68년의 나이로 사망했다. 지은 책으로 <여명(Dawn)>(1882), <마녀의 머리(The Witch’s Head)>(1884), <그녀(She: A History of Adventure)>(1887)가 있다.

이영욱 옮김

1967년 서울 출생. 이화 여자 대학교 경영학과 졸업. 주디스 마이클의 , W.앤드류스의 <사이프러스 나무>를 비롯하여 몇 십 권의 역서를 냈으며, 현재 웹디자인과 전문번역을 하고 있다.

독자 리뷰