황금가지 도서목록 | 보도자료 게시판 프린트 | 읽기도구 닫기

허풍선이 남작의 모험


첨부파일


서지 정보

원제 Baron Munchausen

루돌프 에리히 라스페 | 옮김 이매진 | 그림 구스타브 도레

출판사: 황금가지

발행일: 2003년 9월 5일

ISBN: 978-89-827-3563-1

패키지: 양장 · 변형판 145x210 · 244쪽

가격: 8,000원

시리즈: 환상문학 전집

분야 판타지


책소개

역사상 가장 황당무계한 허풍선이 남작의 모험 이야기 {허풍선이 남작의 모험}은 1785년에 처음 출간된 후 19세기 전반에 걸쳐 가장 널리 읽힌 모험담 중의 하나이다. 귀스타브 도레나 조지 크룩섕크를 비롯한 당대의 삽화가들뿐만 아니라 금세기의 예술가들에게도 많은 영향을 미쳤으며 여러 번에 걸쳐 영화화되었다. 또한 병적으로 거짓말을 일삼는 증후를 가리키는 정신의학적 용어 ‘뮌히하우젠 증후군’도 이 소설의 주인공 이름에서 빌려온 것이다. 물고기 뱃속에 갇혔다 빠져나온 일, 다윗이 골리앗을 쓰러뜨린 투석기로 적과 싸운 일을 비롯하여 북극 여행, 달나라 여행, 화산 속 모험 등, 모험의 시대를 배경으로 신화와 전설이 어우러져 종횡무진 활약하는 뮌히하우젠 남작의 이야기!


목차

독자에게 드리는 글허풍선이 남작의 첫번째 모험허풍선이 남작의 두 번째 모험옮긴이의 말|이성의 시대를 놀린 허풍선이 남작의 모험


작가 소개

--

루돌프 에리히 라스페

1737년 독일 하노버에서 태어났다. 괴팅켄대학과 라이프치히 대학 시절, 자연사와 고대 유적 공부 언어에 재주있는 학생이였다. 졸업 후 하노버 대학, 괴팅켄대학의 도서관 업무 병행 철학 서적들을 번역하기 시작했다. 1762년에 ‘Theory of the Earth’(과학 에세이)를 출간했고, 영국 왕립 회원이 되었다. 오시안의 시를 번역하기도 했으며, 지은 책으로는 <우화 그림의 기원에 대한 에세이>, <허풍선이 남작의 모험> 등이 있다.

--

이매진 옮김

1998년 부산대학교 영문학과 졸업, 2000년 동대학원에서 에이드리언 케네디 석사 논문을 발표했다. 현재 소설과 인문학 책을 우리말로 옮기는 일을 한다.

"이매진"의 다른 책들

--

구스타브 도레 그림

‘세계 고전을 독특한 상상과 구도로 구상화해낸 근대 일러스트레이션의 아버지’라고 불리며 한 시대 삽화의 전형을 일궈낸 구스타브 도레는 프랑스 스트라스부르에서 태어났다. 소년시절부터 석판화를 배웠고, 파리에서 풍자잡지에 삽화를 그리며 작품 활동을 시작했다.

당시 유행하기 시작한 인상주의나 현실묘사에 등을 돌린 채 정확한 소묘력과 극적인 구도로써 환상과 풍자의 독특한 세계를 구현해 내 대중적인 인기를 얻었다.

그는 클래식한 우아미와 장엄미, 디테일하고 환상적인 분위기가 절묘하게 녹아 있는 삽화로 “전 세계 모든 문학의 명작을 시각화 한다”는 장대한 계획을 세우고 호화 판화본 제작에 들어갔다. <신곡>을 시작으로 <성서>, <돈키호테>, <실락원>, <라 퐁텐 우화> 등으로 이어지는 이 시리즈는 단순한 삽화의 개념을 넘어서 각 작품만으로 충분히 명화로서의 깊이와 울림을 느끼게 해준다. 이 시리즈는 고전의 상상력의 지평을 새롭게 열었다는 평가를 받았다.

같은 해 태어나고 같은 해 생을 마감하여 생몰년대가 같은 마네와는 묘한 대비를 이루기도 한다. 당시 마네는 몇몇 인상파 화가들과 교류했을 뿐 거의 무명화가로 일생을 살았으나 도레는 당대 최고 권력자인 나폴레옹 3세와도 친분이 두터웠을 정도로 시대적인 영향력을 행사했던 것이다. 하지만 백여 년이 흐른 지금에는 그 운명이 바뀌었다.

주요 작품으로는 <신곡>의 지옥.연옥.천국 편, <돈키호테>, <실락원>, <성서>, <십자군의 역사>, <국왕목가>, <라 퐁텐 우화>, <성경> 등이 있다.