책소개
21세기 중반, 전 지구적인 전쟁과 환경 오염, 각종 성질환으로 출생률이 급격히 감소하면서 미국은 극심한 혼란에 빠진다. 이때를 틈타 가부장제와 성경을 근본으로 한 전체주의 국가 <길리아드>가 일어나 국민들을 폭력적으로 억압하는데, 특히 여성들을 여러 계급으로 분류하여, 교묘하게 통제하고 착취하기 시작한다. 이에 평화롭게 살던 여인 오브프레드는 어느 날 갑자기 이름과 가족을 빼앗긴 채 사령관의 <시녀>가 되어 삼엄한 감시 속에 그의 아이를 수태하도록 강요 받는다.
작가 소개
--
마거릿 애트우드 글
1939년 11월 캐나다 오타와에서 태어나 온타리오와 퀘벡에서 자랐다. 애트우드의 가족은 곤충학자인 아버지를 따라 매년 봄이면 북쪽 황야로 갔다가 가을에는 다시 도시로 돌아오곤 했다. 이런 생활 속에서 어울릴 친구가 별로 없었던 애트우드에게는 독서가 유일한 놀이였다. 고등학교 진학 후 시인이 되기로 결심하고 토론토 대학교와 하버드 대학교에서 영문학을 공부했다. 스물한 살에 첫 시집 『서클 게임』을 출간했으며, 이 시집으로 캐나다 총리 상을 수상했다. 이후 여성의 사회 활동과 결혼 등을 소재로 1969년 첫 장편 소설 『먹을 수 있는 여자』를 발표하였고, 장편 소설 『떠오름』으로 시인이자 소설가로서 본격적으로 이름을 알리기 시작했다. 대표작으로 『시녀 이야기』(1985), 『고양이 눈』(1988), 『도둑 신부』(1993), 『그레이스』(1996), 『오릭스와 크레이크』(2003), 『홍수의 해』(2009), 『미친 아담』(2013) 등이 있으며, 2000년 발표한 『눈먼 암살자』로 부커 상을 수상했다. 권위적이고 지배적인 남성 중심 사회를 비판하는 작품들을 통해 페미니즘 작가로도 평가받는 동시에, 외교 관계, 환경 문제, 인권 문제, 현대 예술, 과학 기술 등 다양한 주제를 폭넓게 다루고 있다. 브리티시 컬럼비아 대학교, 토론토 요크 대학교, 뉴욕 대학교 등에서 작문과 영문학과 문예 창작을 가르쳤고, 현제 국제사면위원회, 캐나다 작가협회, 민권운동연합회 등에서 활동 중이다. 토론토 예술상, 아서 클라크 상, 미국 PEN 협회 평생 공로상, 독일도서전 평화상, 프란츠 카프카 상 등을 수상했다. 2019년 『시녀 이야기』의 후속작 『증언들』로 부커 상을 수상했다. 이후 『도덕적 혼란』(2020), 『숲속의 늙은 아이들』(2023) 등 새로운 작품을 활발하게 발표하고 있다.
"마거릿 애트우드"의 다른 책들
- 고양이 눈 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 고양이 눈 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 도둑 신부 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 도둑 신부 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 숲속의 늙은 아이들 / 글 마거릿 애트우드
- [세계시인선55] 진짜 이야기 / 글 마거릿 애트우드, 허현숙
- 나는 왜 SF를 쓰는가 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 양미래
- 도덕적 혼란 / 글 마거릿 애트우드
- 증언들 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 김선형
- 미친 아담 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이소영
- 시녀 이야기-그래픽 노블 / 글 마거릿 애트우드 | 그림 르네 놀트 | 옮김 진서희
- 오릭스와 크레이크 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 홍수의 해 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이소영
- 시녀이야기 - 리커버 일반판 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 김선형
- 그레이스 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 눈먼 암살자 2 (단행본) / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 눈먼 암살자 1 (단행본) / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 그레이스(Alias Grace) 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 그레이스(Alias Grace) 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- [품절] 홍수 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이소영
- 도둑 신부 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 도둑 신부 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 이은선
- 눈먼 암살자 1 (세계문학전집) / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 눈먼 암살자 2 (세계문학전집) / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 시녀 이야기(환상 문학 전집) / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 김선형
- 돈을 다시 생각한다 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 공진호
- [품절] 고양이 눈 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 고양이 눈 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 인간 종말 리포트 1 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- 인간 종말 리포트 2 / 글 마거릿 애트우드 | 옮김 차은정
- [절판]내 인생, 단 하나뿐인 이야기 / 글 가브리엘 가르시아 마르케스 , 귄터 그라스, 마거릿 애트우드, 아모스 오즈, 나딘 고디머, 아서 밀러, 하니프 쿠레이시 , 미셸 투르니에, 존 업다이크, 살만 루슈디, 수전 손택, 에스키아 음팔렐레, 오에 겐자부로, 우디 앨런, 은자불로 은데벨레, 주제 사라마구, 치누아 아체베, 크리스타 볼프, 클라우디오 마그리스, 폴 서룩스 | 옮김 이소영, 정혜연
--
김선형 옮김
서울대학교 영어영문학과를 졸업하고 동대학원에서 박사학위를 받았다. 2010년 유영번역상을 받았다. 옮긴 책으로 『미 비포 유』, 『은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서』, 『실비아 플라스의 일기』, 『M 트레인』, 『시녀 이야기』, 『불타는 세계』, 『수전 손택의 말』 등이 있다.
"김선형 "의 다른 책들