책소개
“이제 킹의 기나긴 경력에서 저녁에 해당하는 지금,
그의 마지막 중편집이 될 『별도 없는 한밤에』가 우리 앞에 놓여 있다.” -닐 게이먼(소설가)
「쇼생크 탈출」의 『사계』 이후 근 30년 만에 선보인 스티븐 킹의 세 번째 중편소설집 『별도 없는 한밤에』가 황금가지에서 출간되었다. 『별도 없는 한밤에』는 네 편의 중편 소설로 구성되었으며, 스티븐 킹 스스로도 “이 책에 실린 이야기는 독하다”라고 할 만큼 ‘응징’이라는 공통된 주제를 섬뜩하고도 강렬하게 담아냈다. 2010년 출간되어 그해 아마존 올해의 책에 선정되었으며, 브람 스토커 상 베스트 작품집 상을 수상했다. 2011년 영국 판타지 상 베스트 작품상과 수록된 단편 「1922」가 베스트 소설 상에 노미네이트 되었고, 수록작 「행복한 결혼 생활」은 영화 「굿 메리지」, 「빅 드라이버」는 동명의 드라마로 제작되어 화제를 모았다. 전 세계 3억 독자를 두고 있는 스티븐 킹은 올 여름 출간된 첫 추리소설 『미스터 메르세데스』로 2015 에드거 상 수상과 함께 국내 서점가에서도 단기간에 2만 부를 돌파하며 돌풍을 일으켰다. 『별도 없는 한밤에』는 21세기 들어 선보인 첫 중편 소설집으로서 「리타 헤이워드와 쇼생크 탈출」, 「스탠 바이 미」, 「안개(미스트)」 등 중편소설이야말로 스티븐 킹표 소설의 진수라는 평가를 받고 있는 만큼, 스티븐 킹식 소설을 제대로 만끽할 수 있는 기회를 독자들에게 제공할 것이다.
“『별도 없는 한밤에』를 쓰면서 나는 어떤 절박한 상황에 처한 사람들이 저지를지도 모르는 일, 또 그들이 선택할지도 모르는 행동 방식을 기록하려고 최선을 다했다. 등장인물들은 희망을 아예 잃어버린 사람들은 아니지만, 우리의 가장 간절한 희망조차도(그리고 우리가 동료 시민들에게, 또 우리가 사는 사회에 대하여 품고 있는 가장 간절한 소망조차도) 때로는 물거품이 된다는 것을 아는 사람들이다.” -스티븐 킹 저자 후기 중
작가 소개
--
스티븐 킹 글
1947년 메인 주 포틀랜드에서 태어났다. 어린 시절 아버지를 여의고 홀어머니를 따라 여기저기 이사 다니며 힘든 생활을 하면서도 형이 발행하던 동네 신문에 기사를 쓰면서 글쓰기에 흥미를 갖기 시작했다.
킹의 이름을 세상에 알린 작품은 1974년에 발표한 첫 장편소설 『캐리』였다. 원래 쓰레기통에 처박혔던 원고를 아내인 태비사가 설득하여 고쳐 쓴 이 작품으로 킹은 작가로서 경력을 쌓기 시작했고, 그의 작품들은 지금까지 30여 개 언어로 번역되어 3억 5000만 부 이상이 판매되었을 만큼 전 세계 독자들로부터 뜨거운 사랑을 받고 있다. ‘공포의 제왕’이란 별명이 붙을 정도로 인간의 심층적인 두려움을 자극하는 데 탁월한 작가로 알려져 있지만, 공포 소설뿐 아니라 SF, 판타지, 서스펜스를 넘나드는 방대한 작품 세계를 통해 대중적 인기를 얻는 동시에 뛰어난 문학성을 인정받으며 명실공히 ‘이야기의 제왕’으로 자리매김했다. 2003년 킹은 미국의 가장 권위 있는 문학상인 전미 도서상에서 미국 문단에 탁월한 공로를 기여한 작가에게 수여하는 평생 공로상을 수상한 바 있다. 1996년에는 오헨리 상, 2011년에는 《LA 타임스》 도서상을 수상하며 문학성을 입증받기도 했다. 이 외에도 브램 스토커 상을 15회 수상했고, 영국환상문학상과 호러 길드 상을 각 6회, 로커스 상 5회, 세계환상문학상을 4회 수상했다. 2015년에는 작가 인생에서 처음 도전한 탐정 추리소설 『미스터 메르세데스』로 영미 최고의 추리상인 에드거 상을 수상하며 왕성한 활동을 과시했다.
킹은 특히 할리우드가 사랑하는 작가로도 유명하다. 대표작인 『캐리』, 『샤이닝』, 『살렘스 롯』, 『미저리』, 『돌로레스 클레이본』, 『쇼생크 탈출』, 『그린 마일』, 『미스트』 등이 명작으로 손꼽히며 최근에는 『그것』, 『다크 타워』, 『애완동물 공둉묘지』 등의 작품이 영화로 만들어지거나 제작 진행 중이다. 또 『11/22/63』, 『언더 더 돔』, 『미스터 메르세데스』, 『미스트』 등이 드라마로 만들어져 인기리에 방영되었을 뿐 아니라 매년 출간하는 신작들 역시 빠르게 판권이 팔려 나가고 있다.
"스티븐 킹 "의 다른 책들
- 페어리 테일 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 페어리테일 2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 나중에 / 글 스티븐 킹 | 옮김 진서희
- 빌리 서머스1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 빌리 서머스2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 피가 흐르는 곳에 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 로드워크 / 글 스티븐 킹 | 옮김 공보경
- 부적1 / 글 스티븐 킹 , 피터 스트라우브 | 옮김 김순희
- 부적2 / 글 스티븐 킹 , 피터 스트라우브 | 옮김 김순희
- 인스티튜트1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 인스티튜트2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 잠자는 미녀들1 / 글 스티븐 킹 , 오언 킹 | 옮김 이은선, 공보경
- 잠자는 미녀들2 / 글 스티븐 킹 , 오언 킹 | 옮김 이은선, 공보경
- 다크타워6 / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 고도에서 / 글 스티븐 킹 | 옮김 진서희
- 아웃사이더2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 아웃사이더1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 아웃사이더 세트(전2권) / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 악몽을 파는 가게2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 악몽을 파는 가게1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 그것 IT 세트 [리커버판, 전3권] / 글 스티븐 킹
- 그것2 / 글 스티븐 킹
- 그것1 / 글 스티븐 킹
- 그것3 / 글 스티븐 킹
- 빌 호지스 3부작 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 엔드 오브 왓치 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 다크타워 5(상) / 글 스티븐 킹
- 다크타워5(하) / 글 스티븐 킹
- 리바이벌 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 파인더스 키퍼스 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 롱 워크 / 글 스티븐 킹 | 옮김 송경아
- 스티븐 킹 걸작선 세트(전10권) / 글 스티븐 킹
- 미스터 메르세데스 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 밀리언셀러 클럽 좀비문학 베스트 컬렉션 / 글 스티븐 킹 , 리처드 매드슨, 맥스 브룩스, J. L. 본
- 다크타워 4권 (하) 마법사와 수정 구슬 / 글 스티븐 킹
- 닥터 슬립2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 닥터 슬립1 / 글 스티븐 킹
- 조이랜드 / 글 스티븐 킹 | 옮김 나동하
- 다크 타워 시리즈 제4권(상) - 마법사와 수정 구슬 / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 11/22/63 2권 / 글 스티븐 킹 , 이은선
- 11/22/63 1권 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이은선
- 밀리언셀러클럽126[해가 저문 이후] / 글 스티븐 킹
- 밀리언셀러클럽113[3.언더 더 돔] / 글 스티븐 킹
- 밀리언셀러클럽111[1.언더 더 돔] / 글 스티븐 킹
- 밀리언셀러클럽112[2.언더 더 돔] / 글 스티븐 킹
- 죽음의 무도 / 글 스티븐 킹
- 리타 헤이워드와 쇼생크 탈출 / 글 스티븐 킹
- 스탠 바이 미 / 글 스티븐 킹
- 다크타워 3 (상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 다크타워 3 (하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 모든 일은 결국 벌어진다 (하) / 글 스티븐 킹
- 모든 일은 결국 벌어진다 (상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 다크타워 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 다크타워 2(상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 다크타워 2(하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 장성주
- 듀마 키 1 / 글 스티븐 킹
- 듀마 키 2 / 글 스티븐 킹
- 스탠드 5 / 글 스티븐 킹
- 스탠드 6 / 글 스티븐 킹
- 스탠드 3 / 글 스티븐 킹
- 스탠드 4 / 글 스티븐 킹
- 스탠드 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조재형
- 스탠드 2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조재형
- 리시 이야기 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 김시현
- 리시 이야기 2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 김시현
- 셀 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 셀 2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 톰 고든을 사랑한 소녀 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 스켈레톤 크루 (상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 스켈레톤 크루 (하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 조영학
- 애완동물 공동묘지 (하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 황유선
- 애완동물 공동묘지 (상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 황유선
- 스티븐 킹 전집 11 - 살렘스 롯 (상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 한기찬
- 스티븐 킹 전집 12 - 살렘스 롯(하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 한기찬
- 스티븐 킹 전집 10 - 미저리 / 글 스티븐 킹 | 옮김 조재형
- 스티븐 킹 전집 8 - 그것(중) / 글 스티븐 킹 | 옮김 정진영
- 스티븐 킹 전집 7 - 그것(상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 정진영
- 스티븐 킹 전집 9 - 그것(하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 정진영
- 스티븐 킹 전집 6 - 그린 마일 / 글 스티븐 킹 | 옮김 이희재
- 스티븐 킹 전집 5 - 스티븐 킹 단편집 / 글 스티븐 킹 | 옮김 김현우
- 스티븐 킹 전집 1 - 캐리 / 글 스티븐 킹 | 옮김 한기찬
- 스티븐 킹 전집 2 - 샤이닝(상) / 글 스티븐 킹 | 옮김 이나경
- 스티븐 킹 전집 3 - 샤이닝(하) / 글 스티븐 킹 | 옮김 이나경
- 돌로레스 클레이본 <스티븐킹 전집 4> / 글 스티븐 킹 | 옮김 김승욱
- 데스퍼레이션 1 / 글 스티븐 킹 | 옮김 한기찬
- 데스퍼레이션 2 / 글 스티븐 킹 | 옮김 한기찬
--
장성주 옮김
출판 편집자를 거쳐 번역자 및 기획자로 일하고 있다. 우리말로 옮긴 책에 스티븐 킹의 『별도 없는 한밤에』, 『언더 더 돔』, 「다크 타워」 시리즈, 켄 리우의 『종이 동물원』, 『제왕의 위엄』, 『어딘가 상상도 못 할 곳에, 수많은 순록 떼가』, 윌리엄 깁슨의 『모나 리자 오버드라이브』, 레이 브래드버리의 『일러스트레이티드 맨』, 데즈카 오사무의 『아돌프에게 고한다』, 우메즈 가즈오의 『표류 교실』 등이 있다. 2019년 『종이 동물원』으로 제13회 유영번역상을 수상했다.
"장성주"의 다른 책들